一萬蚊個電飯煲 點解貴得咁離譜
https://youtu.be/gre9_qJyRUk
https://youtu.be/6FgQsnIAu54
(以下全女聲VO 演出)
[ 00:06 ] 想食柴火飯?
[ 00:08 ] 就用法國德福球釜IH 電飯煲
[ 00:11 ] 創新球形厚釜技術,令每一粒米都飲飽水
[ 00:15 ] 想食柴火飯?
[ 00:16 ] 求人不如球釜
[ 00:18 ] 法國特福,少不了的好主意
這次主要說的是《法國特福 球斧IH電飯煲 2015 廣告》。
不用看,只需要用心聽,這20 秒的廣告,你會一頭霧水,對!是滿頭霧水!
什麼「求人不如球釜(音:苦)」?真的「自High 到痴孖筋」的廣告。我明白廣告想食「求人不如求己」這句話,再來有點關係的斧頭和釜(即現今的鐵鍋),另外加上「因為好重要,所以要說三遍」的「想食柴火飯」這句(雖然只有兩遍,但相隔10 秒內提出兩遍,效果相若)。
結果呢?(請選出一個正確例子)
苦食柴火飯、斧食柴火飯、釜食柴火飯。
首先,不能理解強加「求人不如求己」這個梗。了解到想食柴火飯的決心,又沒有足夠體力把柴木不斷劈劈劈,最後得到香噴噴的柴火飯。以上的原因,你只需要付出「金錢」,你便可以擁有求人不如求己的柴火飯(煲)一個。別忘了,最高級的,是你自己不費力氣,請別人替你炊飯或是外出用膳。
接著,是文字梗的問題。哪裡來的「球釜」?我明白,「球」的原因是電飯煲內裡是球形內鍋的設計,令每粒米都彈性滿滿,口感得到滿足。「釜」是代表古代的鐵鍋的字。結合後,成為新的東西「球釜來了」。宇宙,從此就來了一個笑點很低的外星人喔。如果這是用來搞笑便好了,起碼它是一個明確的主題。如果以梗來說,是勝了。可是呢,作為銷售產品而言,是一個致命傷!世界的(尤見香港)普遍社會價值,以享樂主義為主,求樂避苦,現在卻為煮飯而「球釜」,是不是開玩笑?再者,「講意頭」來說,「球釜」絕不會令上一輩而動容,誰會想「求苦」呢?
另外呢,沒有其他非常特別的賣點可說,於是說了多次的「想食柴火飯」。
![]() |
| 圖片來源:影片截圖(加了少少自製) |
你發現了錯處嗎?(唔準諗,即刻答!)
究竟誰的「釜」和誰的「斧」,是對呢?
如果說起梗,自發的想起這些……
「釜斧堅持 經已沒意思」 (容祖兒﹣16 號愛人)
「大人,小女子有事釜斧相球」
「兩苦相爭,釜斧得利」
「釜盡金來」
「釜心自問」
一個言簡意賅的廣告,又要觀眾受落,加上創意力十足,是多麼的困難。如果這個《法國特福 球斧IH電飯煲 2015 廣告》少一點想傳遞訊息,又好好整理當中的內容(唔好咁貪心好無?),效果很不一樣。
例如呢,最後的可改成「法國特福 少不了的好煮意」,又或是特別的說明「球形」的賣點,又又又或者將「想食柴火飯」改成一首歌。
最後呢,抱歉,我對柴火飯興趣不大。始終認為,不論飯多美味,重點是跟「誰」一起吃呢!
鹹魚白菜也好好味ー♪
